<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://rss.egloos.com/style/blog.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Boys be ambitious</title>
	<link>http://txtst.egloos.com</link>
	<description>후후. 고이 잠들라-</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Tue, 24 Jul 2007 12:14:50 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>Boys be ambitious</title>
		<url>http://pds1.egloos.com/logo/1/200608/04/11/c0065811.gif</url>
		<link>http://txtst.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>87</height>
		<description>후후. 고이 잠들라-</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ 혹시나 해서 써두는... 블로그 변경 ]]> </title>
		<link>http://txtst.egloos.com/3628838</link>
		<guid>http://txtst.egloos.com/3628838</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>이글루는 제가 다 클 때 까지 쓰지 않습니다~<br />
<br />
네이버 블로그로 와주세요~<br />
<br />
<a href=http://blog.naver.com/sms2610 target=new>http://blog.naver.com/sms2610</a></p>			 ]]> 
		</description>
		<category>活.</category>

		<comments>http://txtst.egloos.com/3628838#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jul 2007 12:12:48 GMT</pubDate>
		<dc:creator>TXTST</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 와아, 라니안 부활이래요오... ]]> </title>
		<link>http://txtst.egloos.com/2365738</link>
		<guid>http://txtst.egloos.com/2365738</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br />
우아<br />
<br />
<a href="http://lanian.org/">http://lanian.org</a><br />
<br />
...<br />
<br />
[기뻐 좋아하는 세울군]<br />
<br />
...<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
음<br />
<br />
왠지 마음이 가벼워 지는걸까 [??;<br /><br />			 ]]> 
		</description>
		<category>活.</category>

		<comments>http://txtst.egloos.com/2365738#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 16:22:56 GMT</pubDate>
		<dc:creator>TXTST</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 덥죠? ]]> </title>
		<link>http://txtst.egloos.com/2349913</link>
		<guid>http://txtst.egloos.com/2349913</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br />
여기가 대구입니다<br />
<br />
ㅇㅅㅇ<br />
<br />
[...]<br /><br />			 ]]> 
		</description>
		<category>活.</category>

		<comments>http://txtst.egloos.com/2349913#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 08:42:54 GMT</pubDate>
		<dc:creator>TXTST</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 오늘밤에는, 무슨 꿈을 꿀까요. ]]> </title>
		<link>http://txtst.egloos.com/2343795</link>
		<guid>http://txtst.egloos.com/2343795</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br />
<br />
'ㅁ'<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
...언제 부턴가 꿈은 잘 꾼적이 없었는데<br />
<br />
최근 들어서 잘 등장 하는군요 [...<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
...<br />
<br />
감정이 약해진건가<br />
<br />
니가 나약해진건가.<br />
<br />
어디 한번 끝까지 가보자고.<br /><br />			 ]]> 
		</description>
		<category>中.</category>

		<comments>http://txtst.egloos.com/2343795#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Aug 2006 16:15:34 GMT</pubDate>
		<dc:creator>TXTST</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 시작입니다. ]]> </title>
		<link>http://txtst.egloos.com/2339400</link>
		<guid>http://txtst.egloos.com/2339400</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
안녕하세요.<br />
<br />
절 알아보신다면 알아보시는 분이 계시려니와 [...<br />
<br />
모르신다면 모르시는 분들이 더 많으실 겁니다. [~]<br />
<br />
여튼. 반값습니다 ㅇㅂㅇ)/<br />
<br />
[오타무시]<br /><br />			 ]]> 
		</description>
		<category>始.</category>

		<comments>http://txtst.egloos.com/2339400#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Aug 2006 16:17:55 GMT</pubDate>
		<dc:creator>TXTST</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
