<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://rss.egloos.com/style/blog.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>studio TrappinG</title>
	<link>http://trapping.egloos.com</link>
	<description>Seoul Story

News : Ep1. 커피탐정단 Release Version 시작</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 02:09:30 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>studio TrappinG</title>
		<url>http://pds9.egloos.com/logo/200803/17/78/b0029178.jpg</url>
		<link>http://trapping.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>60</height>
		<description>Seoul Story

News : Ep1. 커피탐정단 Release Version 시작</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ 애자일을 이용한 게임 개발 : 최초 스펙 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4281078</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4281078</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>애자일을 이용한 게임 개발 : 최초 스펙</p><p><br><br>현재 내 머리속에는 게임에 대한 희미한 아이디어와 완성품에 대한 불확실한 상상만 있을 뿐, 과연 재미있을지, 어떻게 플레이 되어야 할지에 대해서도 아무런 확신이 없다.</p><p><br>전통적인 방식이라면, 요구사항 분석, 상세한 게임 스펙 명세 및 설계 등등의 작업을 해야 겠지만, 애자일 방법론에서는 전통적인 방식에서 말하는 초기 작업을 최소화 할 것을 요구하고 있다. 그래서 이번에는 최소 스펙만 정하고 바로 구현으로 들어가기로 했다.<br></p><p>최소 스펙을 결정하기 위해 "사용자 스토리(User Story)"를 사용하기로 했다. "사용자 스토리"란 소프트웨어의 사용자나 구매자에게 가치를 줄 수 있는 기능을 서술한 것으로, 쉽고 단순한 특징 때문에 애자일 방법론에서 요구사항 수집에 추천하는 방법 중 하나다.</p><p><br>어쨌든, "사용자 스토리"를 사용해 막연하게나마 머릿속에 들어있던 몇가지를 짬뽕시켜 다음과 같은 스토리를 만들어 내었다.</p><p><br>- 게임 세계를 돌아다니며, 캐릭터와의 대화, 조사 등을 통해 문제를 해결해 나가는 어드벤쳐 게임이다.</p><p><br>쓰고 보니 범위가 너무 광범위한 에픽 스토리에 가깝기에 실제 작업 가능한 몇개의 세부 스토리로 다시 나누기로 했다. 그리고 세부 스토리를 좀더 명확하게 작성하도록 하기 위해 내가 내가 생각하는 게임 플레이랑 유사한 NDS로 나온 "호텔 더스크"란 게임을 참고하기로 했다.</p><p><br>약간의 고민 끝에 다음과 같은 몇개의 스토리를 생각해 냈다.</p><p><br>- 게임의 장소가 배경으로 출력된다.<br>- 유저는 다른 장소로 이동할 수 있다.<br>- 게임상에서 NPC가 나와 캐릭터와 대화를 한다.<br>- 유저는 배경에 존재하는 아이템을 선택해서 수집할 수 있고, 이용할 수도 있다.</p><p><br>아직도 작다고 할 수 없는 스토리이지만, 그래도 첫번 째 스토리보다는 훨씬 눈에 잘 들어오는 스토리가 되었다. 이 정도면 최소한 작업을 시작할 수는 있을 것 같다.<br></p>			 ]]> 
		</description>
		<category>OneceUponATime</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4281078#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 02:09:30 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 애자일을 이용한 게임 개발 : 들어가면서 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4279015</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4279015</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>애자일을 이용한 게임 개발 : 들어가면서</p><p><br><br>현재 곳곳에서 대세라 할 정도로 애자일 열풍이 불고 있지만, 개인적으로는 시큰둥한 편이었다. 애자일 방법론 더 정확히는 XP에 관심을 갖게 된 것은, 현재 참여중인 게임 프로젝트에 부분적으로 TDD를 적용해 보면서 였다. 비록 일부분이었지만 최소 구현으로 시작된 TDD 적용 부분은 작업이 진행되면서 극적인 설계 변화를 거쳐, 최종적으로 초기에 전혀 예상하지 못한 설계로 구현이 되었다. 이런 현상은 매우 흥미로왔고, 또, 최종 설계를 예측한다는게 사실상 불가능 함을 깨달았다.</p><p><br>이는 곧, 프로젝트의 시작부터 애자일 방법론의 가치를 적용해 게임을 제작한다면 어떠한 결과가 나올지에 대한 의문으로 이어졌다. 또한, 게임성이라는 아날로그 적인 요소로 인해, 변화 무쌍한 과정을 거쳐야 하는 게임 제작의 특성은, "변화를 포용하라"라고 하는 애자일의 핵심 가치에 주목하게 만들었다.</p><p><br>이번 프로젝트는 일종의 실험과도 같다. 거의 제로에서 부터 시작해 프로젝트가 어떻게 증식해 나가는가에 대해 관찰할 것이다. 이를 위해 다음과 같은 방식으로 작업해 나갈 것이다.</p><p><br>애자일 방법론의 여러 실천 방법보다는 핵심 가치에 주목한다.<br>설계 우선보다는, 구현 우선으로 작업 한다.<br>라이브러리, 엔진 등의 기반작업보다는, 컨텐츠제작을 우선시 한다.<br>리스크 주도 개발보다는, 가치 주도 개발을 한다.<br>프로젝트 시작시, 최소 스펙만 정한다.<br></p>			 ]]> 
		</description>
		<category>OneceUponATime</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4279015#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 16:12:54 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Code Complete 스터디 : 프로그램 구현전에 해야 할 것들 2부 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4274118</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4274118</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  [주제]<br />
<br />
구현 준비의 요소들<br />
<br />
<object id="Q13005" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,115,0" width="500" height="420"><br />
    <param name="movie" value="http://filefarm.storyq.net/SlideView.swf?boxKey=001257946907026941" /><br />
    <param name='allowFullScreen' value='true' /><br />
    <param name='allowScriptAccess' value='always' /><br />
    <param name="wmode" value="opaque" /><br />
    <embed src="http://filefarm.storyq.net/SlideView.swf?boxKey=001257946907026941" type="application/x-shockwave-flash" allowFullScreen='true' allowScriptAccess='always' wmode="opaque" width="500" height="420"  /><br />
  </object>			 ]]> 
		</description>
		<category>Study</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4274118#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 13:42:52 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Code Complete 스터디 : 프로그램 구현전에 해야 할 것들 1부 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4263713</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4263713</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  [주제]<br />
<br />
프로그램 구현전에 해야 할 것들에는 어떤 것들이 있으며,<br />
선행 조건이 왜 중요한가?<br />
<br />
<object id="Q12199" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,115,0" width="500" height="420"><br />
    <param name="movie" value="http://filefarm.storyq.net/SlideView.swf?boxKey=001256615090026046" /><br />
    <param name='allowFullScreen' value='true' /><br />
    <param name='allowScriptAccess' value='always' /><br />
    <param name="wmode" value="opaque" /><br />
    <embed src="http://filefarm.storyq.net/SlideView.swf?boxKey=001256615090026046" type="application/x-shockwave-flash" allowFullScreen='true' allowScriptAccess='always' wmode="opaque" width="500" height="420"  /><br />
  </object>			 ]]> 
		</description>
		<category>Study</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4263713#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 03:49:34 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Code Complete 스터디 : 프로그램의 이해를 돕는 비유 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4259464</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4259464</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  [주제]<br />
<br />
비유란 무엇이며, <br />
소프트웨어에 있어서 비유란 어떤 의미인가? <br />
아무 생각 없이 넘어갔던 비유가 소프트웨어어 얼마나 큰 영향을 끼쳤는지와 그 참의미에 대한 이야기.<br />
<br />
<object id="Q11951" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,115,0" width="500" height="420"><br />
    <param name="movie" value="http://filefarm.storyq.net/SlideView.swf?boxKey=001256088705025791" /><br />
    <param name='allowFullScreen' value='true' /><br />
    <param name='allowScriptAccess' value='always' /><br />
    <param name="wmode" value="opaque" /><br />
    <embed src="http://filefarm.storyq.net/SlideView.swf?boxKey=001256088705025791" type="application/x-shockwave-flash" allowFullScreen='true' allowScriptAccess='always' wmode="opaque" width="500" height="420"  /><br />
  </object>			 ]]> 
		</description>
		<category>Study</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4259464#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 01:34:17 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Code Complete 스터디 : 소프트웨어 구현 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4255646</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4255646</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  주제 <br />
<br />
- 왜 "Code Complete" 란 책을 스터디 하는가? 스터디 함으로써 무엇을 얻을 수있는가? <br />
- 소프트웨어 컨스트럭션, 즉 소프트웨어 구현이란 무엇이며, 왜 중요한가? <br />
<br />
<embed src="http://filefarm.storyq.net/SlideView.swf?boxKey=001255586240025399" type="application/x-shockwave-flash" allowFullScreen='true' allowScriptAccess='always' width="500" height="420" ></embed>			 ]]> 
		</description>
		<category>Study</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4255646#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 06:06:08 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 역사상 길이 남을 명연설... 그 유명한 "2002년 노무현 대통령 후보 출마 연설" ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4151942</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4151942</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/j7fsRncuTUk&hl=ko&fs=1&hd=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/j7fsRncuTUk&hl=ko&fs=1&hd=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object><br />
<br />
<br />
우리나라에는 참 명연설이 적은 편이다. 특히 현대로 넘어 올 수록 그런 명연설은 더욱 줄어드는 편이다.<br />
<br />
특히나 정치인에 한정한다면 정말 손에 꼽을 정도다.<br />
<br />
그 이유는, 자신의 마음속에서 나오는 것이 아닌 단지 가식으로 점철된 종이 쪼가리 속의 글들만 읽어내려 가기 때문일 것이다.<br />
<br />
언행일치가 되지 않는 문장, 단지 보여주기 위한 문장, 자신의 분에 넘치는 문장은 그 문장이 아무리 명문일지라도 연설자의 입을 통해 그 평문으로 변하고 만다.<br />
<br />
그런 의미에서 나는 이 노무현 대통령의 연설은 현대사 아니 역사에 길이 남을 명문이라 한다. 이정도면 더이상 우리나라 청소년들이 링컨의 연설을 부러워 하지 않아도 되리.<br />
<br />
이토록 바른말을 가슴으로 부터 외치는 연설자를 우리나라에서 본 적이 있는가?			 ]]> 
		</description>
		<category>Memory for Future</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4151942#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 16:38:22 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 5월 24일 강남역 분향소 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4151754</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4151754</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds13.egloos.com/pds/200905/28/78/b0029178_4a1ea6a136101.jpg" width="500" height="375" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds13.egloos.com/pds/200905/28/78/b0029178_4a1ea6a136101.jpg');" /></div><br><div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds10.egloos.com/pds/200905/28/78/b0029178_4a1ea69f58046.jpg" width="500" height="375" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds10.egloos.com/pds/200905/28/78/b0029178_4a1ea69f58046.jpg');" /></div><br>Remember~ 09/5/23<br>Remember~&nbsp; Mr. "Clean" President			 ]]> 
		</description>
		<category>Memory for HIM</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4151754#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 15:00:18 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 대통령의 자격 - 노무현 ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4150726</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4150726</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/CFdQF5htOjQ&hl=ko&fs=1&hd=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/CFdQF5htOjQ&hl=ko&fs=1&hd=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object><br />
<br />
<br />
"제 장인은 좌익활동을 했습니다. 저는 이 사실을 알고 제 아내와 결혼했습니다. 그리고 지금까지 서로 사랑하면서 잘 살고 있습니다. 머가 잘못됐습니까?"<br />
<br />
"대통령이라도 할 수 있는 일이 있고 할 수 없는 일이 있습니다."<br />
<br />
"저는 언론을 권력으로서 어떻게 흔들 생각도 없지만, 그러나 언론에게 고개를 숙이고 비굴하게 굴복하는 정치인은 되지 않겠습니다. 끝까지 맞서 싸울 것입니다."<br />
<br />
<br />
그의 연설에는 진실이 있다.			 ]]> 
		</description>
		<category>Memory for Future</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4150726#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 12:07:11 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 2002년 광주 경선 발표. 경상도 사나이 노무현의 광주 파란~ ]]> </title>
		<link>http://trapping.egloos.com/4150712</link>
		<guid>http://trapping.egloos.com/4150712</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Z_qUAEr4Ny8&hl=ko&fs=1&hd=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Z_qUAEr4Ny8&hl=ko&fs=1&hd=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object><br />
<br />
광주 시민의 위대한 승리...			 ]]> 
		</description>
		<category>Memory for Future</category>

		<comments>http://trapping.egloos.com/4150712#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 11:46:29 GMT</pubDate>
		<dc:creator>트래핑</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
