<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://rss.egloos.com/style/blog.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>22nd Roxie Sphere</title>
	<link>http://roxie.egloos.com</link>
	<description>&quot; S U I    G E N E R I S &quot;</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 23:52:14 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>22nd Roxie Sphere</title>
		<url>http://pds7.egloos.com/logo/200711/06/26/e0003826.jpg</url>
		<link>http://roxie.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>60</height>
		<description>&quot; S U I    G E N E R I S &quot;</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ 오늘 아침에 일어난 일 ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2481635</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2481635</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p><br><br>On the subway this morning,<br><br>there was&nbsp;this guy holding a bag that says "COCO PARIS."<br><br>and this is a big black tote with thin handles that&nbsp;I'm talking about. <br><br>I mean, what kind of men does that-_-<br><br>Moreover, right next to him, there's this gal holding the exact same bag that says same thing, <br><br>but with white color. <br><br>Yeah, they were a couple, and they were holding the matching bags.<br><br><br><br><br>BUT<br><br>they were holding each other's hand. <br><br>yeah, even thou they were holding the most terrible matching bag I could have ever imagined. <br><br><br>I lost. <br><br><br><br><br><br>그래 내가 졌어<br><br>"코코파리스" 따위 가방을 든 연인에게<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>부러웠거든 ㅈㅈ<br><br><br></p>			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2481635#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 23:50:12 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ so-you-think-it's-easy-for-me?  ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2480738</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2480738</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/22/26/e0003826_4b09318dee976.jpg" width="500" height="307" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/22/26/e0003826_4b09318dee976.jpg');" /></div><div style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 153);">&nbsp;Jackson Pollock’s No. 1, 1949 (1949)<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: left; color: rgb(0, 0, 0);"><br />
<br />
<h3 style="text-align: center; font-family: Verdana;" class="UIIntentionalStory_Message" data-ft="{&quot;type&quot;:&quot;msg&quot;}"><font size="2"><span class="UIIntentionalStory_Names" data-ft="{&quot;type&quot;:&quot;name&quot;}">                </span><span class="UIStory_Message">"Before God can use a man, He must break him." <br />
</span></font></h3><h3 style="text-align: center; font-family: Verdana;" class="UIIntentionalStory_Message" data-ft="{&quot;type&quot;:&quot;msg&quot;}"><font size="2"><span class="UIStory_Message">A.W. Tozer</span></font></h3><br />
<br />
<br />
<br />
난 뒤늦게 막 다듀 듣고 디티 듣고 그러고 있다<br />
<br />
<br />
<br />
</div><br />
<div style="text-align: left;"><br />
</div></div>			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2480738#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 12:45:37 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 맥주가 땡기는 밤 ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2480205</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2480205</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br />
<br />
<br />
<br />
난 뭐든지 중독이 잘 되는 편이라는 얘길 한 적이 있는 거 같은데 <br />
<br />
사실 다른 건 몰라도 <br />
<br />
알콜 중독은 정말 이해가 안됐었다<br />
&nbsp;<br />
<br />
- 생각해보면 내가 술을 마실 때 늘 취할려고 마셔서 그랬던 듯 <br />
<br />
취할려고 마신다 -&gt; 속에 부대끼도록 마신다 -&gt; 괴롭다 -&gt; 한동안 술생각이 안난다 <br />
<br />
<br />
그런데 <br />
<br />
이렇게 한 일주일에 두세번씩 가볍게 마시는 버릇을 들이다보니<br />
<br />
요즘은 밤에 그렇게 맥주가 생각난다 <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
아침엔 커피 생각 밤에는 맥주 생각<br />
<br />
참 나약한 인간이다<br />
<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2480205#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 13:53:45 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ mirage ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2480121</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2480121</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align: center;"><div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds15.egloos.com/pds/200911/21/26/e0003826_4b07dd111b7bb.jpg" width="300" height="450" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds15.egloos.com/pds/200911/21/26/e0003826_4b07dd111b7bb.jpg');" /></div><span style="color: rgb(192, 192, 192);">사토리얼리스트</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: left;"></div></div><br />
<br />
<meta name="Title" content=""><meta name="Keywords" content=""><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 2008"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 2008"><link rel="File-List" href="file://localhost/Users/hyj0212/Library/Caches/TemporaryItems/msoclip/0clip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <o:OfficeDocumentSettings>  <o:AllowPNG/> </o:OfficeDocumentSettings></xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument>  <w:Zoom>0</w:Zoom>  <w:TrackMoves>false</w:TrackMoves>  <w:TrackFormatting/>  <w:PunctuationKerning/>  <w:DrawingGridHorizontalSpacing>18 pt</w:DrawingGridHorizontalSpacing>  <w:DrawingGridVerticalSpacing>18 pt</w:DrawingGridVerticalSpacing>  <w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>  <w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>  <w:ValidateAgainstSchemas/>  <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>  <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>  <w:Compatibility>   <w:BreakWrappedTables/>   <w:DontGrowAutofit/>   <w:DontAutofitConstrainedTables/>   <w:DontVertAlignInTxbx/>  </w:Compatibility> </w:WordDocument></xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles deflockedstate="false" latentstylecount="276"> </w:LatentStyles></xml><![endif]--><style><!-- /* Font Definitions */@font-face	{font-family:Cambria;	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;	mso-font-charset:0;	mso-generic-font-family:auto;	mso-font-pitch:variable;	mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;} /* Style Definitions */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal	{mso-style-parent:"";	margin-top:0in;	margin-right:0in;	margin-bottom:10.0pt;	margin-left:0in;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:12.0pt;	font-family:"Times New Roman";	mso-ascii-font-family:Cambria;	mso-ascii-theme-font:minor-latin;	mso-fareast-font-family:Cambria;	mso-fareast-theme-font:minor-latin;	mso-hansi-font-family:Cambria;	mso-hansi-theme-font:minor-latin;	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}@page Section1	{size:8.5in 11.0in;	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in;	mso-header-margin:.5in;	mso-footer-margin:.5in;	mso-paper-source:0;}div.Section1	{page:Section1;}--></style><!--[if gte mso 10]><style> /* Style Definitions */table.MsoNormalTable	{mso-style-name:"Table Normal";	mso-tstyle-rowband-size:0;	mso-tstyle-colband-size:0;	mso-style-noshow:yes;	mso-style-parent:"";	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;	mso-para-margin-top:0in;	mso-para-margin-right:0in;	mso-para-margin-bottom:10.0pt;	mso-para-margin-left:0in;	mso-pagination:widow-orphan;	font-size:12.0pt;	font-family:"Times New Roman";	mso-ascii-font-family:Cambria;	mso-ascii-theme-font:minor-latin;	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";	mso-fareast-theme-font:minor-fareast;	mso-hansi-font-family:Cambria;	mso-hansi-theme-font:minor-latin;}</style><![endif]--><!--StartFragment--><p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class="MsoNormal">A <span style="font-weight: bold;">mirage</span> is a naturally occurring optical phenomenon in which light rays are bent to produce a displaced image of distant objects or the sky. The word comes to English via the French mirage, from the Latin mirare, meaning "to look at, to wonder at". This is the same root as for "mirror" and "to admire".</p><p class="MsoNormal">Like a mirror, a mirage shows images of things which are elsewhere. The principal physical cause of a mirage, however, is refraction rather than reflection.<o:p> <br />
</o:p></p><p class="MsoNormal">In contrast to a hallucination, a mirage is a real optical phenomenon which can be captured on camera, since light rays actually are refracted to form the false image at the observer's location. What the image appears to represent, however, is determined by the <span style="color: rgb(153, 153, 153);">interpretive faculties of the human mind</span>. For example, inferior images on land are very easily mistaken for the reflections from a small body of water.</p><div style="text-align: center;">(wikipedia)<br />
</div><br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2480121#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 12:30:14 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ LEEHYUN seoul gallery  ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2480119</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2480119</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/21/26/e0003826_4b07dc6b28301.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/21/26/e0003826_4b07dc6b28301.jpg');" /></div>이현 서울 갤러리의 고가히님<br />
<br />
일한다ㅋ<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/21/26/e0003826_4b07dc76980fd.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/21/26/e0003826_4b07dc76980fd.jpg');" /></div><br />
어른같은 가히<br />
<br />
<br />
<br />
담엔 꼭 딸기 빙수와 인절미구이를 함께 먹자 :-)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2480119#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 12:28:38 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 최근 일상 ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2478272</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2478272</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551766ca6d.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551766ca6d.jpg');" /></div>윤자랑 히코 생일<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/18/26/e0003826_4b03920b7d3c2.jpg" width="300" height="364" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/18/26/e0003826_4b03920b7d3c2.jpg');" /></div><br />
청담안에서 <br />
<br />
요즘 애들 다 물올른거 같애 너무 예쁘다<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds15.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551cbaa563.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds15.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551cbaa563.jpg');" /></div><div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551cd1b339.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551cd1b339.jpg');" /></div><br />
휴가라고 머리도 잘랐다<br />
<br />
자르고 이렇게 말도 안되는 셀카도 찍었다<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551fb29136.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0551fb29136.jpg');" /></div>믿기 힘들겠지만ㅋ<br />
<br />
내가 부모님을 위해 차린 참치 회덮밥 <br />
<br />
<br />
우리 몸에서 나오는 호르몬 중에 <br />
<br />
즐거울 때 나오는 엔돌핀이 아드레날린보다 좋은 영향을 미친다는 건 잘알려진 사실<br />
<br />
근데 그 보다 더 강력한 호르몬이 있는데<br />
<br />
바로 우리가 감동했을 때 나오는 다이돌핀이라는 호르몬이라는 기사를 읽었다<br />
<br />
그래서 그동안 일하느라 바빠서 너무 신경도 못써드렸고<br />
<br />
두 분을 "감동시켜드릴" 무언가를 해보자는 생각에ㅋ<br />
<br />
<br />
근데 준비하는 동안 나도 행복했다<br />
<br />
심지어 저녁을 이미 드신 후에 드셔야 했는데도;;<br />
<br />
너무나 맛있게 드셔주셔서 행복했고 :-)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0552999cfb4.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0552999cfb4.jpg');" /></div>외할머니네서 찾은 뜻밖의 사진ㅋㅋ<br />
<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0552b98bc0a.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/19/26/e0003826_4b0552b98bc0a.jpg');" /></div><br />
돌아오기 직전 버스 정류장에서 할머니랑ㅋ<br />
<br />
할머니는 <br />
<br />
"넌 참 느그 아버지를 닮았어 눈매가<br />
<br />
그래서 잘살거야"<br />
<br />
라고 하셨다ㅋ<br />
<br />
알라뷰 할머니 히히<br />
<br />
할머니 오래오래 건강하게 사세요 &lt;3<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2478272#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 06:20:08 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ my granny's house  ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2477081</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2477081</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011bf888dc1.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011bf888dc1.jpg');" /></div><br />
이번 주 한 주 휴가라 <br />
<br />
머리도 식힐겸 외할머니도 뵐겸 <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
상주역이 많이 세련되어졌다<br />
<br />
거기서 어렸을 때 <br />
<br />
외할머니랑 오빠랑 쥐포 등을 사먹곤 했었던 것 같은데 <br />
<br />
<br />
<br />
할머니 댁이 있는 화동까지 들어오는 시내 버스는 <br />
<br />
50분을 기다려서야 출발했다<br />
<br />
버스는 당연히 2천 3백원이었던 것이고<br />
<br />
그래서 가격이 써있지 않아도 모두가 알아서 잔돈을 준비 해야 하는 거였고<br />
<br />
무뚝뚝하나 정이 많은 버스 아저씨는 <br />
<br />
내가 돈을 바꿔 올 수 있도록 기다려 주었다<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
버스에서 옆자리에 앉은 할머니는<br />
<br />
내가 어디까지 가는지 물으셨고<br />
<br />
내 손이 참 곱다고 하시곤 <br />
<br />
내릴 때 손을 흔들어 인사를 해주셨다 <br />
<br />
<br />
<br />
내리는 데가 어딘지도 몰랐던 나는 <br />
<br />
 꼬불꼬불 고갯길을 넘어 길이라고는 외길 뿐인 시골길을 달리던 버스 안에 정신을 놨고<br />
<br />
작은 정류소에 나를 마중나온 외할머니가 버스를 세워<br />
<br />
서울서 온 아가씨가 탔느냐고 물어 보신 덕분에야 <br />
<br />
제대로 내릴 수 있었다;;<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
&nbsp;<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
할머니 댁은 내가 태어나기도 전부터 <br />
<br />
지금까지 그 자리에 있다_<br />
<br />
구조가 조금 바꼈고 <br />
<br />
내가 데리고 놀던 멍멍이랑 음메소랑 고양이랑 닭들은 <br />
<br />
이제 어디로 간건지 잘 모르겠지만;<br />
<br />
내가 어렸을때 가지고 놀던 소품들은<br />
<br />
그자리 그대로 있다<br />
<br />
<br />
내가 덮던 낡은 이불도 <br />
<br />
그대로 있고 <br />
<br />
해는 바꼈지만 벽에는 여전히 적십자 병원 (혹은 농협, 혹은 농민약국)에서 준 <br />
<br />
글자가 큰 달력이 걸려있고 <br />
<br />
문은 여전히 종이로 발라져 있고 <br />
<br />
손잡이 옆은 바람이 숭숭 들어오게 구멍이 뚫려있다<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
사촌들과 불장난을 하러 놀러가곤했던 <br />
<br />
중학교도 그 자리에 있고<br />
<br />
외할아버지가 우리 짤짤이 (슬리퍼)를 사러 가시던 장터도<br />
<br />
그 자리에 있다<br />
<br />
<br />
<br />
우리 할머니도 그 자리에 있다<br />
<br />
그리고 새삼 이렇게 찾아 올 곳이 있다는 것이 얼마나 큰 축복인가 하는 생각이 든다<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds15.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b00f3af11105.jpg" width="300" height="225" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds15.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b00f3af11105.jpg');" /></div><br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011a90b61c9.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011a90b61c9.jpg');" /></div><div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds16.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011aa6048d7.jpg" width="320" height="240" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds16.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011aa6048d7.jpg');" /></div><div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds15.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011aba6fc76.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds15.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011aba6fc76.jpg');" /></div><br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011b5b6450d.jpg" width="320" height="240" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011b5b6450d.jpg');" /></div><br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011b4a98109.jpg" width="320" height="240" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011b4a98109.jpg');" /></div><br />
<br />
사방이 고요하다 <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
추워서 집밖을 꼼짝도 못하게 하시는 할머니 덕분에 <br />
<br />
일명 "입마게"에 보온 바지까지 껴입고서야 외출을 허락 받았다<br />
<br />
<div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011c15d5e79.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/16/26/e0003826_4b011c15d5e79.jpg');" /></div><br />
나는 시골의 밤<br />
<br />
불피우는 냄새가 좋더라 <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2477081#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 06:29:48 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Google wave ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2476084</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2476084</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br />
<br />
<br />
<object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rDu2A3WzQpo&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/rDu2A3WzQpo&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object>			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2476084#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 12:06:29 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ Re:  ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2475727</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2475727</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds17.egloos.com/pds/200911/14/26/e0003826_4afd88d1a6c12.jpg" width="240" height="320" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds17.egloos.com/pds/200911/14/26/e0003826_4afd88d1a6c12.jpg');" /></div><br />
<br />
당신과 나 사이에 <br />
<br />
가을이 서 있었다_<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
나는 늘 <br />
<br />
'쿨'한게 싫고<br />
<br />
'쉬크'한게 싫었다<br />
<br />
(아 한글로 써놓은거 보기만해도 -_-)<br />
<br />
<br />
나는 그저 내가 좀<br />
<br />
의연한 사람이었으면 싶다<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
당신과 나 사이에 <br />
<br />
우리가 있었다 <br />
<br />
<br />
누구도 이해하지 못할 <br />
<br />
그곳이 있었다 <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>...sphyg·mo·gram_일기</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2475727#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 16:04:09 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 다음 발자국 ]]> </title>
		<link>http://roxie.egloos.com/2474767</link>
		<guid>http://roxie.egloos.com/2474767</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br>life is funny because<br><br>it always&nbsp;falls into a direction where&nbsp;I never expected to gear toward<br><br><br><br>			 ]]> 
		</description>
		<category>미분류</category>

		<comments>http://roxie.egloos.com/2474767#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 04:30:25 GMT</pubDate>
		<dc:creator>roxie</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
