<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://rss.egloos.com/style/blog.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>말하자면 問答無用</title>
	<link>http://illparazzo.egloos.com</link>
	<description>문답무용 이미지 모집중</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Mon, 11 May 2009 00:53:30 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>말하자면 問答無用</title>
		<url>http://pds6.egloos.com/logo/200712/21/97/a0015497.jpg</url>
		<link>http://illparazzo.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>90</height>
		<description>문답무용 이미지 모집중</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ 월요일 아침부터 비가와서 하는 말인데... ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1904319</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1904319</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  사실은 오늘이 예비군훈련 첫날이었습니다.<br />
<br />
과거형으로 말하는건 연기를 했기 때문입니다.<br />
<br />
최근 6개월동안 충족감을 느끼게 해준 유일한 사건(야)			 ]]> 
		</description>
		<category>적당히</category>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1904319#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 00:53:30 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 오늘의 명대사 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1897957</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1897957</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <a href="http://RNarsis.egloos.com/4122342" title="">초난강, 초난감한 짓을 저지르다.</a><br />
<br />
<a title="" href="http://mainichi.jp/enta/geinou/news/20090423dde041040039000c.html">草なぎ剛容疑者：「裸だったら何が悪い」　酔って大声</a><br />
<br />
<br />
<br />
<div align="center"><span style="color:#ff0000;"><strong><span style="font-size:210%;">裸だったら何が悪い</span></strong></span></div><br />
<div align="center"><div align="center"><br />
BY<br />
<br />
초난강</div></div><br />
<br />
<embed src="http://www.youtube.com/v/FaNbkMnRnGo&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=ja&feature=player_embedded&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"><br />
<br />
스맵이 부릅니다 <br />
<br />
세상에 하나밖에 없는 꼬...<br />
			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1897957#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 06:32:54 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 폭풍간지 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1889079</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1889079</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <embed src="http://www.youtube.com/v/RUaZFjI8Nws&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=ja&feature=player_embedded&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"><br />
<br />
...<br />
<br />
참 이거 뭐랄까 <br />
<br />
말하고 싶은건 백가지인데 정작 입밖으로는 한마디도 않나옵니다(...)<br />
<br />
이정도면 이미 부조리 개그를 넘어서 초현실..<br />
<br />
기왕지사 하는김에 몇가지 더 소개해 봅니다<br />
<br />
<embed src="http://www.youtube.com/v/imJbD-_CFsQ&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=ja&feature=player_embedded&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"><br />
<br />
... 저출산 고령화사회에 어째서 그런짓을 하는겁니까<br />
<br />
<embed src="http://www.youtube.com/v/0NwouTPO2ks&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=ja&feature=player_embedded&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"><br />
<br />
리라이트 마무리에 급뿜..<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>적당히</category>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1889079#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 17:43:58 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ psp를 소지하고있지만 djmax는 한번도 해본 적 없습니다 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1880976</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1880976</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <embed src="http://www.youtube.com/v/xAZiFE-Dpfo&hl=ko&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"><br />
<br />
큰일입니다 소라미미 자막달린 영상으로 들어보니 <br />
<br />
이젠 더 이상 절대 한국말로 안들리지않습니다 OTL<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>게임</category>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1880976#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 16:36:20 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 발단 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1871666</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1871666</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <object width="480" height="400"><param name="movie" value="http://v.egloos.com/v.sk/egloos/a0015497%7C1871666/20090215030200001181531701" /><param name="flashvars" value="skinFile=egloosSkin.swf" /><param name="allowFullscreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://v.egloos.com/v.sk/egloos/a0015497%7C1871666/20090215030200001181531701" wmode="transparent" allowScriptAccess="always" allowFullscreen="true" width="480" height="400" type="application/x-shockwave-flash" flashvars="skinFile=egloosSkin.swf" /></object><br>예전에 전역하고나서 다들 와우하길래 와우라는걸 해볼까 해서 뭐가있나 찾아보다가 한방에 꽃혀서 성기사를 하게 된 영상<br><br>막상하고나니&nbsp;그저 힐러라는걸 알고나서 적지않게 실망했었지만 요새는 또 그것도 아니어서 틈틈히 하고있습니다<br><br>			 ]]> 
		</description>
		<category>게임</category>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1871666#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 18:26:26 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 언제부터일까 일본 RPG가 재미없어지게 된건 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1867477</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1867477</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align: center;"><a href="http://ruliweb2.empas.com/ruliboard/read.htm?num=41863&amp;table=game_xbox02&amp;main=xbox">JRPG가 바꿔야 할 7가지 사항(루리웹)</a><br />
<br />
드퀘의 용자나 이스의 빨간머리 난봉꾼 혹은 <br />
어딘가의 풍래인은 엔딩볼때까지 <br />
한마디도 안하고 마왕을 때려잡고 세계를 구하는 쿨한녀석들 이었죠<br />
<br />
근데 어느새부터인지 게임주인공들이 말을 하기 시작했습니다 <br />
요새 동영상으로 날아다니는 FF도 3에서는 심지어 등장인물 이름도 없었는데<br />
4가되니깐 웬 시꺼먼녀석이 초장부터 비공정에서 공격을 하네마네 <br />
하는문제로 갈등때리고 있었던게 시작이 아니었나 싶습니다<br />
<br />
그러고보니 일본 RPG주인공들이 말을 하게된 시기와 대용량 매체로 <br />
갈아타면서 대규모 동영상이 들어가던, 그것이 게임 스토리상<br />
중요한 터닝포인트가 되는 장면이 동영상으로 나오던 <br />
그 시기와 거의 비슷합니다 약간의 시간차는 있겟지만<br />
<br />
열심히 키우던 그녀석이 무비신에서 허망하게 죽어 <br />
'아 젠장 로드해서 아이템 다 떼놔야지'라고<br />
속으로 뇌까렸던 그때 말입니다 미드갈의 찔러도 <br />
피한방울 안나오는 고대종 여자라던가 말이지요<br />
<br />
공교롭게도 이무렵부터 '세계를 구하기 위해 모험을 하는' RPG보단 철저히<br />
<br />
개인적인 문제로 삽질하다가 그 갈등의 해결이 결과적으로 <br />
세계를 구하게 되는 뭐 그런식의 RPG가 많아졌죠<br />
<br />
이부분은 에반게리온의 탓이 큽니다 사실 <br />
저시절엔 게임뿐만 아니라 <br />
뭐든 다 저런 삘이었죠<br />
<br />
일본 RPG가 재미없어지게된건 이때가 아니였나 싶습니다 <br />
<br />
게임으로 영화놀이 하고있던 메탈기어 솔리드라던가 2장넘어가니 <br />
무슨 비주얼노벨(...)이 되버린 제노기어스라던가<br />
<br />
뭐 메탈기어 솔리드 자체야 잘만든 게임이긴합니다만 이때를 기점으로 <br />
<br />
게임기 패드 붙잡고 게임을 하는건지 동영상을 보는건지 분간안가는 물건들이<br />
<br />
많아지기 시작한건 분명 사실<br />
<br />
<br />
</div>PS1 : 링크의 글에대해서는 좀 아니올시다 싶기도 한게 저 지적사항대로라면<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 일본 RPG의 정체성을 포기하라는 말이랑 하등 다를게 없는듯 싶어서<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 그저 주인공이 입좀 다물면 그게 제일 낫겟다 싶음<br />
<br />
<br />
PS2 : 생각해보면 그무렵 RPG는 제대로 기억에 남는게임도 <br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 거의 없는듯싶습니다 분명 한건 많은데... <br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 그란디아나 이터널 알카디아 페르소나,발키리 프로파일 <br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 정도가 간신히 기억날 뿐이고 나머진 뭐..<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>게임</category>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1867477#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 18:40:59 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 애니메 오덕 테스트 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1867434</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1867434</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <a href="http://RNarsis.egloos.com/4056535" title="">역시 오덕은 아니군요.</a>(<span class="TIME"><span class="AUTHOR">RNarsis</span></span>님 댁에서 트랙백)<br />
<br />
&nbsp;									<br />
															<span class="result">問答無用さんの得点は、</span>		<b><span class="character" style="line-height: normal;">62</span></b>		<span class="result">点です。</span>				<br />
				<br />
				<!-- google_ad_section_start(weight=ignore) -->				<img src="http://kantei.am/img/mark/markUser_f01.gif" width="12" height="12">ランク：&nbsp;<b>A&nbsp;(A～E)</b><br />
				<img src="http://kantei.am/img/spacer.gif" width="80" height="3"><br />
				<img src="http://kantei.am/img/mark/markUser_f01.gif" width="12" height="12">偏差値：&nbsp;<b>62.2</b><br />
				<img src="http://kantei.am/img/spacer.gif" width="80" height="3"><br />
				<img src="http://kantei.am/img/mark/markUser_f01.gif" width="12" height="12">順位：&nbsp;<b>3,270位 (26,246人中)</b><br />
				<img src="http://kantei.am/img/spacer.gif" width="80" height="3"><br />
		<img src="http://kantei.am/img/mark/markUser_f01.gif" width="12" height="12">正解数：&nbsp;<b>1&nbsp;(全25問中)</b><br />
<br />
<br />
음 높구만(...)<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1867434#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 15:49:03 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 문득 생각난 옛날 JPOP하나.. ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1865650</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1865650</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <embed src="http://www.youtube.com/v/oGMe9dxG1Yk&hl=ko&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"><br />
<br />
TMR의 魔彈∼ Der Freischutz∼<br />
<br />
90년대 말쯤에 스타TV에서 뮤직비디오를 처음봤을때 충격은 지금도 잊혀지지가<br />
<br />
않습니다<br />
<br />
꽤나 좋아했던 가수중에 하나<br />
<br />
그런데 그노무 시드 주제가는 왜 불러서(...)<br />
<br />
PS : 요새 지인들이 통칭하길 '시드 주제가 부른 가수'<br />
			 ]]> 
		</description>
		<category>적당히</category>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1865650#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 03:57:00 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 본격 여름소금차기 게임 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1846207</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1846207</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div align="center"><img src="http://pds13.egloos.com/pds/200812/10/97/a0015497_493e8c0013128.jpg"><br />
<br />
이라는건 훼이크<br />
<br />
<br />
http://www.foddy.net/Athletics.html<br />
<br />
q,w,o,p 네가지 키로 조작하는 게임으로 제목도 간단하고 심플하고 사나이답게 QWOP<br />
<br />
50미터쯤 가면 허들이 등장한다는군요<br />
<br />
딱히 할말은 없습니다<br />
<br />
그러고보니 예전에 오락실을 가면 버튼 두개만 달랑있는 올림픽 게임이 있었지요<br />
<br />
100원짜리 가챠퐁 캡슐 손가락에 끼고 버튼 긁던가 줄톱가져와서 튕기던가<br />
<br />
그것도 아니면 그저 맨손가락으로 영혼에연타(맞춤법을 의도적으로 무시한 관용구입니다 태클사절)를 하다가 손톱깨져서 울며 집에가던 그거 말입니다.<br />
<br />
근데 제가 6살때 다니던 오락실에는 오락실 주인의 변태적인 취향인지 <br />
<br />
버튼대신 레버 두개가 세팅되서 레버를 미친듯이 흔들어야되는 참 망측한 플레이를<br />
<br />
할수밖에 없었습니다. <br />
<br />
AVGN스타일로 말하자면...<br />
<br />
이건 그 이상의 <strike>상급 지랄의 정수</strike> 입니다 <br />
<br />
그야말로 괄약근을 괴리하는 (차별용어)의 별 그 자체인겁니다.</div>			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1846207#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 15:39:48 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 묘한 기분 ]]> </title>
		<link>http://illparazzo.egloos.com/1846179</link>
		<guid>http://illparazzo.egloos.com/1846179</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <img src="http://pds12.egloos.com/pds/200812/09/97/a0015497_493e7efe58def.jpg"><br />
<br />
<br />
일본의 스파4 광고포스터 왼쪽 위 세번째 주목<br />
<br />
그 시절 아케이드 키드들이 '반달차기'라고 불렀던 바로 그 기술<br />
<br />
그러던 아이들이 조금 커서 영어란걸 찌끄리게 될 무렵 <br />
<br />
짧은 영어실력에 되도않은 영어단어를 같다붙여서 부르길 여름소금차기..<br />
<br />
우리들만의 추억이라 생각했던 그 단어를 외국의 광고포스터에서 다시보게될줄은 생각도<br />
<br />
못했습니다.<br />
<br />
일본애들도 예전에 이러고 놀았구나 싶었던 광고<br />
<br />
<br />
<br />
			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://illparazzo.egloos.com/1846179#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 14:46:41 GMT</pubDate>
		<dc:creator>問答無用</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
