<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://rss.egloos.com/style/blog.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>天ぶら의 궁상맞은 홈피</title>
	<link>http://hoomii.egloos.com</link>
	<description>궁상맞은 홈피!?</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Fri, 17 Oct 2008 22:52:51 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>天ぶら의 궁상맞은 홈피</title>
		<url>http://pds5.egloos.com/logo/200703/16/06/d0016906.jpg</url>
		<link>http://hoomii.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>80</height>
		<description>궁상맞은 홈피!?</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ 도라에몽 극장판 자막... ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/2102156</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/2102156</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>오랜만에 시간적 여유로 자막을 만드려는데요..</p><p>최신작들은 대부분 자막을 만드신것 같고해서.. </p><p>&nbsp;</p><p>노비타의공룡이 생각나서 다른 도라에몽극장판 자막을 만드려는데</p><p>극장판 영상을 어디서 다운받아야할지를 모르겠군요..;</p><p>&nbsp;</p><p>아시는 분 답변좀</p><br/><br/>tag : <a href="/tag/도라에몽" rel="tag">도라에몽</a>			 ]]> 
		</description>
		<category>도라에몽</category>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/2102156#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Oct 2008 22:52:51 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ z파일 영화 5~6편 공짜로 보자~ ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/1941145</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/1941145</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <br />
<a href="http://zfile.co.kr/?bid=hoomii" target="_blank"><img src="http://image7.zfile.co.kr/img/event/170x65_02.gif" border="0"></a> 클릭하시고 가입하시면 포인트 주는데 받으시는 포인트로 5-6편정도는 볼수 있으실겁니다.<br />
<br />
그보다 중요한건 추천인들을 모으면 계속해서 공짜로 사용하실수 있다는거^^ 일단 가입하세요~~ㅎㅎ			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/1941145#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 07:47:00 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 이별이란 ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/2021057</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/2021057</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds11.egloos.com/pds/200808/16/06/d0016906_48a6522306ffc.jpg" width="398" height="4865" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds11.egloos.com/pds/200808/16/06/d0016906_48a6522306ffc.jpg');" /></div><br />
<br />
정말....이런걸까?			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/2021057#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 04:07:27 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 보고싶다... ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/2021053</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/2021053</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <embed src='http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=80E82B1781FEB5661E9CA46495DA0A45448F&outKey=V127488c64030d3c5d565994d9e29bba102c38152f18e6599c4a6994d9e29bba102c3' wmode='transparent' width='500' height='408' allowScriptAccess='always' name='NFPlayer1095' id='NFPlayer1095' allowFullScreen='true' type='application/x-shockwave-flash' />			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/2021053#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 04:03:30 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 모 싸이트에 .. ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/1177090</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/1177090</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  제가 열심히 겜을 해서 겜에서 랭킹순위가 10위라는군요..;;<br><br>전 온라인겜을 접은지가 4년이 넘었어요 -_-;;<br><br>한것도 리니지2가 전부이고.<br><br>덴뿌라란 아이디 쓰시는분이 다 제가 아닙니다 -_-;<br><br>아는 동생이 알려줘서 조금 화가 나는군요 ㅠㅠ			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/1177090#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 May 2007 13:53:45 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 나나(NANA) 최종회 ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/1055099</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/1055099</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds4.egloos.com/pds/200703/29/06/d0016906_03030678.jpg" width="500" height="281.25" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds4.egloos.com/pds/200703/29/06/d0016906_03030678.jpg');" /></div><br />
<p align="center"><strong><span style="COLOR: #ff0000">오~ 사츠키래..;; 사치코가 아니라;;&nbsp;-0-ㅋ</span></strong></p><p>드디어 대망의 퍼스트 시즌이 마무리가 되었습니다..</p><p>세컨드 시즌이 언제 시작될지 모르겠지만.. </p><p>기회가 되면 다시 만날것이고 만약 못한다고 해도</p><p>진다님께서 제 뒤를 이어 세컨드 시즌을 맡아주시기로 약조 하셨습니다.</p><p>아무튼 다시 뵙기를 기원하며.. 덴뿌라 이만 물러갑니다..</p><p>222mb.avi(스폰서 有)에서 최적화 되었습니다.</p><p>자막: <a href="http://pds4.egloos.com/pds/200703/29/06/nana%2047.smi">nana 47.smi</a></p>			 ]]> 
		</description>
		<category>NANA</category>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/1055099#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Mar 2007 06:16:48 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 나나(NANA) 46화 자막 ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/1035096</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/1035096</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds4.egloos.com/pds/200703/22/06/d0016906_08030414.jpg" width="500" height="281.25" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds4.egloos.com/pds/200703/22/06/d0016906_08030414.jpg');" /></div><br />
<br />
<p align="center"><strong><span style="COLOR: #ff0000">쇼우지와의 재회..</span></strong></p><p>저 장면을 보니 왠지 저도 늙어서 변한듯한..</p><p>내마음은 그때나 지금이나&nbsp;그대로 인데 ㅠㅠ</p><p>즐감하세요^^</p><p>89mb.avi(스폰서 有)에서 최적화 되었습니다.</p><p>자막:<a href="http://pds4.egloos.com/pds/200703/22/06/nana%2046.smi">nana 46.smi</a></p><p>※자막 늦어서 죄송합니다. 한방에로 자막제작을 하는데 실수로 버튼을 잘못눌러서 </p><p>4분지 1정도에서 다시 시작 ㅋㅋ 이젠 화도 안나요 -0-;;</p>			 ]]> 
		</description>
		<category>NANA</category>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/1035096#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2007 11:54:29 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ nana 46화 영상.. ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/1034488</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/1034488</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  벌써 4시가 넘었는데...찾아봐도 안 보이네요.<br />
나나 영상 가지고 계신분 다운받을 곳좀 알려주세요..<br />
tv에서 방영한다는 것 때문에 안 뜨는건가..?<br />
<br />
아무튼 지금도 허접하지만 과거의 허접자막으로 피해보신 분들은 기뻐해주세요^^<br />
<br />
5월에 있을 시험으로.. 나나 완결나면 자막활동을 잠정중단하기로 했습니다.<br />
(나이도 20대 후반이고..먹고살아야 하기에;;)<br />
마지막으로 2개 남은 자막인데..<br />
얼른 끝맺고 싶은 마음도 있고 좀 시원 섭섭하기도 하군요.<br />
<br />
요즘도 허접하긴 하지만 <br />
과거의 허접자막을 보시다가 광분하신 몇몇분들께는 죄송합니다.<br />
다른 제작자분들은 수정도 하고 그러는데 전 시간이 없군요..;<br />
죄송합니다.<br />
<br />
<br />
<br />
&nbsp; 			 ]]> 
		</description>
		<category>잡담란</category>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/1034488#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2007 07:24:06 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ stand by me 가사 작업중..help me!! ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/1016105</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/1016105</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div align="left"><div align="left"></div><embed src="http://mediafile.paran.com/MEDIA_2654325/BLOG/200703/1174020872_stand by me.MP3" type="audio/x-mpeg" autostart="0"></embed></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #ff6600">츠지야 안나(black stonse) - stand by me (NANA 45화 ENDING)</span></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">一人で悲しみに暮れ<br />
히토리데카나시미니쿠레</span><br />
<span style="COLOR: #66cccc"><strong>혼자서 슬픔에 젖어</strong></span></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">こぼれる淚冷たくて<br />
<span style="COLOR: #000000">코보레루</span>나미다츠메타쿠테</span><br />
<strong><span style="COLOR: #66cccc"><span style="COLOR: #66cccc">흘러 넘치는</span>&nbsp;눈물이 차가워서</span></strong><br />
</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000"></span>&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">花見に長居</span></div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">하나미니나가이</span><br />
<strong><span style="COLOR: #66cccc">꽃구경을 오래하니</span></strong></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left">闇夜が目をさます </div><div align="left">야미요가<span style="COLOR: #000000">메오사마스</span></div><div align="left"><strong><span style="COLOR: #66cccc">어두운 밤이 눈을 떳어</span></strong></div><div align="left"><strong><span style="COLOR: #66cccc"></span></strong>&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">悲しすぎて苦しくて<br />
카나시스기테쿠루시쿠테&nbsp; <br />
</span><strong><span style="COLOR: #66cccc">너무 슬프고 괴로워서</span></strong></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">全て投げ出した<br />
스베테나게다시타</span> <br />
<strong><span style="COLOR: #66cccc">전부 내던져 버렸어</span></strong></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">でもあなたは愛してくれた<br />
데모아나타와아이시테쿠레타</span><br />
<strong><span style="COLOR: #66cccc">하지만 당신은 사랑해 줬어.</span></strong></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">kiss me and stay with me</span></div><div align="left"><span style="COLOR: #000000"></span>&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">永久にさく花</span></div><div align="left"><span style="COLOR: #000000"></span></div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">토와니사쿠하나</span></div><div align="left"><strong><span style="COLOR: #66cccc">영원히 피어있는 꽃</span></strong></div><span style="FONT-SIZE: 85%"></span><div align="left"><br />
<span style="COLOR: #000000">哀くはかなく强く</span></div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">아와쿠하카나쿠츠요쿠</span><br />
<strong><span style="COLOR: #66cccc">애처롭게 부질없게 강하게</span></strong></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #ff0000"><span style="COLOR: #000000">How could you</span>&nbsp;<span style="COLOR: #000000">smile for me</span><br />
</span><strong><span style="COLOR: #66cccc"><br />
</span></strong></div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">何もなくてい-<br />
나니모나쿠테이-</span><br />
<strong><span style="COLOR: #66cccc">아무것도 없어도 좋아.</span></strong></div><div align="left">&nbsp;</div><div align="left"><span style="COLOR: #000000">ずっとそばに stand by me<br />
즛토 쇼바니 stand by me</span><br />
<span style="COLOR: #66cccc"><strong>줄곧 곁에&nbsp; stand by me</strong></span></div><div align="left"><strong></strong>&nbsp;</div><div align="left"><strong><span style="COLOR: #3366ff">terminee&nbsp;님 스리님 진다님 </span><span style="COLOR: #000000">세분의 도움으로 대충(?) 완성 할수 있었습니다 </span></strong></div><div align="left"><strong><span style="COLOR: #000000">헤헤 감사드려요~~~</span></strong></div>			 ]]> 
		</description>
		<category>잡담란</category>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/1016105#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2007 05:05:33 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 나나(NANA) 45화 자막 ]]> </title>
		<link>http://hoomii.egloos.com/1013478</link>
		<guid>http://hoomii.egloos.com/1013478</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds5.egloos.com/pds/200703/15/06/d0016906_04033966.jpg" width="500" height="281.25" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds5.egloos.com/pds/200703/15/06/d0016906_04033966.jpg');" /></div><br />
<br />
<p align="center"><strong><span style="COLOR: #ff0000">오사키 나나랑 야스? ㅋ</span></strong></p><p>늦었죠? </p><p>사실은 비밀인데.. 엉덩이에.. 커다란..종기가.. 헙;;</p><p>아파서 오래 못 앉아 있겠어요 ㅠㅠ</p><p>쉬다가 앉아서 만들고 쉬다가 만들고 했다는-0-;</p><p>누가&nbsp; 절 저주 하셨군요..흑</p><p>그럼 즐감하세요..휭~~</p><p>233mb.avi(스폰서 有)에서 최적화 되었습니다.</p><p>자막:<a href="http://pds5.egloos.com/pds/200703/15/06/nana%2045.smi">nana 45.smi</a></p>			 ]]> 
		</description>
		<category>NANA</category>

		<comments>http://hoomii.egloos.com/1013478#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2007 07:54:45 GMT</pubDate>
		<dc:creator>덴뿌라</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
