<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://rss.egloos.com/style/blog.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>그 드물다는 굳고 정한 갈매나무</title>
	<link>http://buckthorns.egloos.com</link>
	<description>egloo</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 13:46:33 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>그 드물다는 굳고 정한 갈매나무</title>
		<url>http://pds16.egloos.com/logo/200909/14/37/c0052937.jpg</url>
		<link>http://buckthorns.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>57</height>
		<description>egloo</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ 고전 라틴어의 교재 소개 ]]> </title>
		<link>http://buckthorns.egloos.com/3103653</link>
		<guid>http://buckthorns.egloos.com/3103653</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  &nbsp; <strong><span style="FONT-SIZE: 130%; COLOR: #330099">Oxford Latin Course / M. Blame &amp; J. Morwood</span></strong><br><br>&nbsp; 제정시대 서정시인 호라티우스의 생애를 이야기글로 구성해서 엮은 교재로 전 3권으로 구성. 챕터별로 호라티우스의 어린 시절부터 성장과정을 시간 순서대로 그려내고 있다. 대체로 쉽고 재미있게 읽을 수 있고, 설명 부분이 쉬운 영어로 되어 있다. 3권은 난이도가 높아져 독학하기에는 조금 무리가 있다고 한다. 모든 장모음 표기가 되어 있고 책 뒷부분에 문법설명과 연습문제가 수록되어 있다. 본문 해석과 연습문제 답, 학습 포인트(?)를 묶어서 각 권의 Teacher's book이 따로 나와 있다.<br>&nbsp; 번역서가 없다. 아마존 등을 통해 <a href="http://amazon.com/s/ref=nb_ss_gw/104-6547911-9487932?url=search-alias%3Daps&amp;field-keywords=oxford+latin+course">원서로 구입</a>하거나&nbsp;제본하는 수밖에 없다.<br><br><strong><span style="COLOR: #330099">&nbsp; <span style="FONT-SIZE: 130%">휠록의 라틴어 문법 /프레드릭 M. 휠록 /이영근 옮김</span></span></strong><br><br>&nbsp; 라틴어를 공부하는 신학도들의 바이블이란다. 고전에서 뽑은 엄선된 예문으로 구성되어 있고 문법 설명도 잘 되어있다 한다. 장모음 표기가 모두 되어 있고 문법과 어휘 설명에는 액센트 표시까지 되어있다.<br>&nbsp;&nbsp; <a href="http://biblica.net/">비블리카 아카데미아</a>에서 책을 구입할 수 있고, 이 책으로 번역자가 직접 하는 강의가 유료로 진행되고 있다.<br><br><br><span style="COLOR: #330099">&nbsp;<strong> <span style="FONT-SIZE: 130%">고전 라틴어 /성염</span></strong></span><br><br>&nbsp;&nbsp;성염 주교황청 대사의 고전 라틴어 교재. 이 책도 많이들 본다. 45 챕터에 걸쳐 문법을 설명하며, 각 챕터마다 연습문제와 더불어 고대 로마시대의 문필가들의 명문장에서 발췌한 문장의 번역 연습이 수록되어 있다. 구판은 오탈자가&nbsp;상당히 많아서 정오표를 보고 고쳐가며 공부하는 불편함을 감수해야 했지만, 2003년에 나온 개정판은 오탈자가 많이 줄었다고 한다. 그리고 장모음 표기가 모두 되어 있다.<br>&nbsp; 구판은 절판되어 구할 수가 없고, <a href="http://www.pauline.or.kr/book/detail?isbn=9788933106235">출판사 홈페이지</a>에서 개정판을 구입할 수 있다.&nbsp;<br><br><br><strong><span style="FONT-SIZE: 130%; COLOR: #330099">&nbsp; A Latin Grammar /&nbsp;Charles E. Bennett<br><br></span></strong>&nbsp; 네이버 카페에서 추천을 받은 교재. 저작권이 만료되어 <a href="http://www.textkit.com/">인터넷에서 다운로드</a> 받을 수 있다. pdf파일로 되어 있고 인쇄상태가 조악하다.			 ]]> 
		</description>
		<category>나의 글</category>

		<comments>http://buckthorns.egloos.com/3103653#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Feb 2007 03:42:24 GMT</pubDate>
		<dc:creator>NAVTA</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
