<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet href="http://rss.egloos.com/style/blog.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>별관의 별관</title>
	<link>http://arice.egloos.com</link>
	<description>뭘로 채울지 고민 좀 해보겠습니다.</description>
	<language>ko</language>
	<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 13:17:25 GMT</pubDate>
	<generator>Egloos</generator>
	<image>
		<title>별관의 별관</title>
		<url>http://md.egloos.com/img/samplelogo2.gif</url>
		<link>http://arice.egloos.com</link>
		<width>80</width>
		<height>80</height>
		<description>뭘로 채울지 고민 좀 해보겠습니다.</description>
	</image>
  	<item>
		<title><![CDATA[ Information+Guestbook ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/332861</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/332861</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.sealtale.com/"><img height="94" src="http://www.sealtale.com/PublicImageSeal.aspx?value=6199" width="162" border="0"></a></div><br>보컬로이드&amp;그밖에 본관 취급 제외작들에 대한 망상, 감상 등을 주로 포스팅하고 있습니다.<br><br>보컬로이드계 CP는 기본적으로&nbsp;<strong>보는 것,&nbsp;모에톡은 어느 커플링이든 OK!</strong>입니다.<br>...만, 개인적 망상은 주로 카이토X미쿠, 렌X메이코, 카이토+렌, 카가미네 남매 위주가 될 것 같습니다^ㅁ^; 커플링을 따져 보시는 분들께서 포스팅 관람에 참고로 해두시면 좋을 것 같아요.<br>아, 제 블로그 포스팅의 성향이 위와 같다고 해서,&nbsp;말을 고르거나 사리거나&nbsp;하실 필요는 없다는 점 미리 말씀드립니다^ㅁ^;;;<br><br>일단&nbsp;저희집 카이토는 얀데레 요소 없는 밝고 건전하고&nbsp;영리하지만 속없고 헤타레한&nbsp;청년입니다. (개인적 기호로&nbsp;아카이토-네루, 하쿠도 마찬가지-는&nbsp;취급하지 않습니다^_^; 파생 캐릭터는 별로 좋아하지 않아서OTL)<br>미쿠에 대한 감정은 기본 예쁜 여동생입니다만, 스스로도 해석되지 않는 욕망(...)이 기저에 깔려 있습니다.&nbsp;렌(이케48.6% 쇼타20.9% 기타+쿨데레 속성)과는 (주로 카이토의 보케에 렌이 츳코미를 걸면서)&nbsp;투닥거리지만&nbsp;사이 좋은 형제입니다. 메이코와는 90년대 후반&nbsp;아이돌 시절(...)부터 세상의 쓴맛과 단맛을 함께 봐온 동지, 린에 대한 감정은 괴력의 귀여운 여동생(사심 없음) 정도인 것 같습니다. 마스터는 프로듀서 같은 느낌으로 존경하는 상대로 보고 있습니다. 주로 챙김을 당하는 쪽입니다. 약간 M.<br><br>+offline<br>카이미쿠本, 8월 발행, 32p 예정. 인쇄책으로 하고 싶지만 재고를 무시할 수 없으니 역시 카피본이 되려나;; 니코동의 오리지널곡을 네타로 한 원고 포함될 가능성 있습니다. 위탁부스 찾기도 귀찮고 부수도 별로 많을 것 같지 않은 고로 서코참가계획은 현재 없습니다. 코믹월드 위탁판매나 개인통판 중 택일할 듯 하네요. 일단 6월중 원고 완료를 목표로...하고 있습니다......			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/332861#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 06:58:00 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 미쿠 생축! ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/769142</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/769142</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds11.egloos.com/pds/200808/31/98/f0007798_48b980afb7184.gif" width="500" height="437.5" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds11.egloos.com/pds/200808/31/98/f0007798_48b980afb7184.gif');" /></div>새로 그린 그림이 없어서 모처에 들어갈 그림으로 대신합니다만, 너에 대한 내 애정은 진심이란다 미쿠^_T<br><br>---------------------------------------------------------------<br>엄청 늦었습니다만 가예약 감사합니다! 덧글 기능은 일단 닫아놨고 코멘트 확인 및 리코멘트는 좀 있다 하겠습니다.<br>원고는......제가 선입금 예약을 안 받았다는 것만이 유일한 위안이 되는 완성률입니다ㅠㅠㅠㅠ 콘티를 다시 조금 고치고 있기 때문에 시간이 걸릴 듯 합니다. 다음 주 내로는 입고하고 싶습니다만 아뇨 입고하겠습니다OTL<br><br>+<br>특전용 찌라시 말입니다만, 12페이지짜리 카피본이 되었습니다＼(^0^)／<br>그런데 린렌 중심이라 (가능한 남매애 정도로 정리하려고 노력하긴 했습니다만...) 혹시 예약자분들 중에 린X렌을 싫어하시는 분이 있으시면 어쩌나 막 걱정이 되네요OTL 카이미쿠도 한 페이지 들어가긴 합니다^_^;; 메이코 누님은 한 컷...(...)			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/769142#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 17:27:58 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 카이미쿠책 가예약 받고 있습니다:D ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/697943</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/697943</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p><div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds11.egloos.com/pds/200808/14/98/f0007798_48a32c431c366.jpg" width="500" height="354.285714286" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds11.egloos.com/pds/200808/14/98/f0007798_48a32c431c366.jpg');" /></div>원고 샘플은 좀 있다 올리겠습니다O&lt;-&lt; 23일까지 당 포스팅의 댓글을 통해 가예약을 받습니다. 부수 가늠의 의미도 있으니 곰곰이 생각해보신 뒤에 댓글 부탁드립니다OTL <em>가격 또한&nbsp;변동 가능성 있습니다.<br></em><br>32P, B5 size, 3500원(+송료는 일반우편 800원, 등기우편 2200원). 미쿠와 카이토가 만났다는 내용의 재미없는 통짜 원고입니다. 특전은 만들 예정입니다만, 거창한 건 불가능하고 A4 사이즈의 카피 찌라시&nbsp;정도일 듯요. 본 원고의 후일담이라든가&nbsp;밍숭맹숭한 4컷 만화라든가 일러스트 중&nbsp;한두 개 정도가 들어갈 것 같습니다.<br><br><strong>댓글을 다실 적에는 이메일주소도 함께 적어주세요.<br></strong></p>			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/697943#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 19:19:00 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ [번역]카나리아 ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/646945</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/646945</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>카나리아(아와아와P)<br></p><p><br>気付いて下さい、私の声。<br>눈치 채 주세요, 내 목소리.<br>身体などいらない、醜さを纏うだけ。<br>몸뚱어리 따윈 필요없어, 추한 허물을 두를 뿐.<br>愛して下さい、私の声。<br>사랑해 주세요, 내 목소리.<br>それだけで構わない、私はあなたの…<br>그것만 있으면 돼, 난 당신의...<br>カナリア。<br>카나리아.<br><br></p><p>あなたが怪我した羽が痛むなら、私が羽ばたく羽になろう。<br>당신이 다친 날개가 아프다면, 내가 퍼덕이는 날개가 되자.<br>ただ、それだけの絆だったはずなのに。<br>그저, 그뿐인 인연이었을 터인데.</p><p><br>あなたの歌が、音が、あなた自身が、心の中を染めてくの。<br>당신의 노래가, 소리가, 당신 자신이, 내 마음속을 물들여가.<br>せめて触れたいと、願ってしまった。<br>하다 못해 만져보고 싶다고, 바라고 말았어.</p><p><br>綺麗に鳴いて見せましょう、あなたの望む歌。<br>아름답게 울어 보일게요, 당신이 원하는 노래.<br>この想い秘めたまま、眠るの。<br>이 마음을 숨긴 채, 잠들게.</p><p><br>気付いて下さい、私の声。<br>눈치 채 주세요, 내 목소리.<br>身体などいらない、醜さを纏うだけ。<br>몸뚱어리 따윈 필요없어, 추한 허물을 두를 뿐.<br>愛して下さい、私の声。<br>사랑해 주세요, 내 목소리.<br>それだけで構わない、私はあなたの…<br>그것만 있으면 돼, 난 당신의...<br>カナリア。<br>카나리아.</p><p><br>気付いて下さい、私の声に。<br>눈치 채 주세요, 내 목소리를.<br>身体などいらない、醜さを纏うだけ。<br>몸뚱어리 따윈 필요없어, 추한 허물을 두를 뿐.<br>抱きしめて下さい、私の声を。<br>껴안아 주세요, 내 목소리를.<br>それだけで構わない、私はあなたの…<br>그것만 있으면 돼, 난 당신의...<br>カナリア。<br>카나리아.<br><br>-------------------------------------<br>ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm4133656<br>아와아와P의 최신작.&nbsp;요사이 제 안의 히트송으로 자리매김할 듯한 예감입니다^ㅁ^ 사비 멜로디 일부가 확실히 '새장공주'랑 닮아있긴 한데 이 정도는 허용 범위 같네요. 여하튼 가사도 망상하기 좋고() 강렬한 록비트도 미쿠의 조교도 맘에 듭니다. PV 나오지 않으려나......</p>			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/646945#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 07:46:34 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 080728 잡담. ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/636481</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/636481</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds6.egloos.com/pds/200807/28/98/f0007798_488dc36f9bfef.gif" width="500" height="471.666666667" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds6.egloos.com/pds/200807/28/98/f0007798_488dc36f9bfef.gif');" /></div>이전 생각했던 구도가 맘에 안 들어서 (그리고 너무 더워 보여서;;)&nbsp;표지 다시 그리고 있어요^ㅁ^)/<br>옆얼굴 널차O&lt;-&lt; 옛날 그림을 보고 있으니 그쪽이&nbsp;더 내 취향이었던 것 같은데 그때 어떻게 옆태를 그렸었는지 도통 기억이 안 나네요O&lt;-&lt;<br><br>표지 완성하면 샘플이랑 같이 광고 올리도록 하겠습니다. 인쇄 예정인데 어느 정도 부수가 될지&nbsp;전혀 짐작이 안 가서 재고를 감내할 마음의 준비도 할 겸 이글루 비밀글을 이용하든 투표 폼을 이용하든 일정 기간 가예약을 받을 듯 합니다(특전으로 카피본...은 무리고 A4사이즈 인포메이션 페이지라도 만들지도요O&lt;-&lt;). 통판 온리가 될 듯합니다만 일반우편(800원)도 이용하실 수 있도록 할 예정입니다. 인쇄책으로 내자고 결심했으니 송료절감 이야기로라도&nbsp;열심히 판촉활동을 하지 않으면^ㅁ^; 하지만 정작 원고는...OTL<br>			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/636481#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 13:18:24 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 린/렌 ACT.2 발매 축하! ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/608407</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/608407</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div align="center"><img src=http://pds6.egloos.com/pds/200807/21/98/f0007798_488485fea31c3.png></div><br />
원고는 남았지만(...) 액트 2 발매는 축하해야 도리입니다! 발매일이 한참 지났지만OTL<br />
그런데 의외로 니코동 쪽에 구작들의 폭업은 없네요. 일단 이번 주 주말을 기다리면서 다시 잠수하겠습니다^ㅁ^			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/608407#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 12:56:43 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 080709 잡담. ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/569919</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/569919</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <p>ACT.2 렌 목소리는 전체적으로 발음은 좋아졌는데 (특히 '시'와 '요'와 '노'발음이 획기적으로) 비음이라고 해야 할지 목소리가 웅웅거린다는 느낌이 드는 것 같아요. 파워도 좀 줄어들어서 (이건 좀 아쉬운 부분!) 좀 더 보이소프라노에 가까운 차분한 느낌의 목소리로 변했는데,&nbsp;왠지 쑥 커버린 것 같아 복잡한 심경입니다.&nbsp;그런데 이런 변화를 가지고&nbsp;또&nbsp;먼저 사춘기를 맞은 렌군이 여전히 천둥벌거숭이같은 린 때문에 고뇌하는&nbsp;망상을 전개하는 저 자신에게 조금 환멸을 느꼈구요OTL 빨리 발매되었으면 좋겠네요! 현재 가장 기대하고 있는 것은 악의 시리즈 ACT.2 버전입니다&gt;_&lt;<br>+<br>이번 데모송의 완성도가 높은 것도 있고 확실히 카이토와 차별점을 가지고 있기도 해서 가쿠뽀한테는 호감을 가지고 있습니다만, 물건너에서는 카이토팬과&nbsp;가쿠뽀팬이 서로 꼬리에 꼬리를 무는 싸움을 하고 있는 것 같아서 좀OTL 뭐 발매되기도 전에 지레 짐작하는 건 안 될 일이겠지요. 여러 가지로 불안한 점이 없는 건 아닙니다만, 일단 발매를 기다리고 있습니다. ...카이토로도 ACT.2가 나온다면 좋을 텐데요. 개인적으로 카이토 목소리가 애매하게 느껴지는 건 당시 클립톤의 노하우 부족이랄까 후우가 나오토씨 탓도 있다고 생각하기 땜에;;;<br>+<br>컴도 바꿨고 이제 진짜 원고하겠습니다OTL</p>			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/569919#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 13:45:00 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ 070701-잡담 ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/537909</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/537909</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  1. 현재 컴이 맛이 간 상태입니다. 부팅에서 윈도우 실행화면이 뜨기까지 약 1시간 반&nbsp;정도가 걸린다든가,&nbsp;데스크톱에 실행프로그램이나 시작 메뉴 따위가 전혀 뜨지 않는 깨끗한 바탕화면 상태라다든가, 우클릭이 안 된다든가...몇 번씩 재부팅하면서 근성으로 인터넷에 접속하긴 했지만 이 이상은 무리일 듯한 예감입니다＼(^0^)/ 다행인 건 그래도 원고는 따로 백업해뒀다는 거OTL 하지만 작업은 새 컴퓨터가 도착한 뒤에야 가능할 것 같아서, 마감도 한치 앞을 알 수 없게 되었습니다O&lt;-&lt; 아마도 빠르면 다음주나 다다음주 중에 원고 재개되지 않을까 싶네요.<br><br>2. 아, 그래도 카이미쿠 원고는 대략적인 얼개가 나왔습니다. 츤츤거리는 미쿠가 다정한 카이토 오라버니를 처음 만나는 내용+모채널에서 부풀어오른 가슴 망상 양념 원고로 가게 될 듯 합니다(후기에서도 쓸 예정이긴 합니다만 일단 여기서도; 함께 망상하며 달려주신 모 채널의&nbsp;그 분들께 감사 말씀 드립니다). 전자의 내용이 몇 페이지가 될지 아직 확정되지 않았습니다만, 가능한 32페이지내로 킵하고 싶네요. 컴 문제가 해결되기 전까지 콘티나 수정하고 있겠습니다OTL			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/537909#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 16:52:58 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ KAITO ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/524808</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/524808</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds7.egloos.com/pds/200806/27/98/f0007798_486402ad03164.jpg" width="450" height="636" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds7.egloos.com/pds/200806/27/98/f0007798_486402ad03164.jpg');" /></div>아마도 흑백으로 완성될 가능성이 크지 않을까 싶어서, 대충이라도 색을 붙여본 카이토. 코스튬이 달라지니 확실히 딴 사람 같습니다만oTL<br>일러스트 센스가 없어서 큰일입니다...다른 아이디어가 떠오르지 않는다면 아마도 이 그림이 표지가 될 것 같아요, 물론 뒷표지에 미쿠를 붙이고 살짝 편집해서^^;; 원고는 지지부진 중, 7월 초까지 끝낼 수 있으려나&lt;(^0^)&gt;			 ]]> 
		</description>

		<comments>http://arice.egloos.com/524808#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 21:03:22 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[ kaimiku ]]> </title>
		<link>http://arice.egloos.com/473653</link>
		<guid>http://arice.egloos.com/473653</guid>
		<description>
			<![CDATA[ 
  <div style="text-align:center"><img class="image_mid" border="0" onmouseover="this.style.cursor='pointer'" alt="" src="http://pds8.egloos.com/pds/200806/16/98/f0007798_48554c3d6103b.gif" width="450" height="507" onclick="Control.Modal.openDialog(this, event, 'http://pds8.egloos.com/pds/200806/16/98/f0007798_48554c3d6103b.gif');" /></div>버드키스, 남성용 셔츠를 빌려입은 소녀, 유서깊은 모에아이템입니다. 어디서 본 그림인데 싶으신 분^ㅁ^&nbsp;어휴 저 막장 하고 사뿐히&nbsp;즈려밟고 가주세요orz<br>저 편선지 같은 효과는 의도한 것이 아닙니다만&nbsp;이미지사이즈를 축소하는 과정에서 제멋대로O&lt;-&lt; 이번에는 아예 처음부터 컴으로 작업해볼까 했는데 벌써부터 이러니 좀 걱정되네요, 뭐 축소할 일은 없겠지만O&lt;-&lt; 콘티가 난항중이라 큰일입니다 슬슬 원고를 시작해야 할 때인데...			 ]]> 
		</description>
		<category>VOCALOID</category>

		<comments>http://arice.egloos.com/473653#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 17:05:02 GMT</pubDate>
		<dc:creator>arice</dc:creator>
	</item>
</channel>
</rss>
